Меню
Бесплатно
Главная  /  Мультимедиа  /  Блютуз гарнитура лж 500 инструкция по применению. Какое у этой гарнитуры время автономной работы

Блютуз гарнитура лж 500 инструкция по применению. Какое у этой гарнитуры время автономной работы


Фрагмент инструкции


Дополнительная информация
2. Взрывоопасные зоны
Находясь во взрывоопасной зоне, выключите электронное устройство. Маловероятно,
РУ
но не исключено, что при пользовании телефоном могут возникнуть искры. Искры в таких
С
зонах могут привести к взрыву или воспламенению, и, следовательно, к тяжелым или даже
смертельным травмам. Как правило, но не всегда, зоны с взрывоопасной средой имеют
соответствующие обозначения.
3. Сведения об аккумуляторе
При правильном обращении аккумулятор имеет долгий срок службы. Емкость нового
аккумулятора или аккумулятора, который долгое время не использовался, может быть
меньше обычной при первых нескольких использованиях. Не подвергайте аккумулятор
воздействию крайне высоких или низких температур, недопустимы температуры выше
+60° С или ниже -10° С. Максимальная емкость аккумулятора достигается при комнатной
температуре. Если аккумулятор используется при низких температурах, то его емкость
будет уменьшаться. Зарядка аккумулятора возможна только в диапазоне температур
от +10° С до +45° С. Для вашей безопасности не удаляйте аккумулятор, встроенный в
устройство.
Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в ближайший авторизованный
сервисный центр LG Electronics или обратитесь за консультацией к продавцу.
4. Утилизация аккумулятора гарнитуры Bluetooth ®
Аккумулятор гарнитуры Bluetooth ® должен быть утилизирован в соответствии с
законодательством; запрещено выбрасывать его вместе бытовыми отходами. Сервисный
партнер LG Electronics при извлечении аккумуляторов утилизирует их в соответствии с
местным законодательством.
Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов
1 Этот символ может использоваться вместе с химическими символами,
обозначающими ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb), если батарея
содержит более 0,0005 % ртути, 0,002 % кадмия или 0,004 % свинца.
2 Все батареи/аккумуляторы должны утилизироваться отдельно от бытового
мусора через специализированные пункты сбора, установленные
правительственными или местными органами власти.
3 Правильная утилизация отработанных батарей и аккумуляторов помогает
предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и
здоровье человека.
4 Для получения более подробных сведений об утилизации отработанных
батарей/аккумуляторов обратитесь в муниципалитет, городской департамент
утилизации отходов или в магазин, где были приобретены элементы питания.

В комплект поставки входят: фирменная упаковка LG, собственно стереогарнитура, сетевое зарядное устройство или шнур miroUSB, три комплекта насадок для наушников и руководство пользователя.

Сразу стоит отметить, что рассматриваемая модель гарнитуры позволяет носить ее на шее как своеобразное ожерелье. LG HBS-500 гарнитура беспроводная, поддерживает Bluetooth 4.1, ее удобно использовать и носить. Ее вес настолько мал, что она практически не чувствуется на шее и даже если невольно выпадает из ушей, то не падает, так как находится на коротком проводе. Несмотря на небольшой вес и размер, конструкция гарнитуры позволяет разместить внутри нее большой емкости аккумулятор, который обеспечит в соответствии с заявленными характеристиками до 7 с половиной часов воспроизведения музыки. Если быть точнее, то размеры гаджета 168*140*18 мм, вес составляет всего 29 грамм, версия Bluetooth 4.1 (поддержка профилей А2DР и АVRСР), емкость аккумулятора 125мА-ч, гарнитура в режиме ожидания должна работать до 500 часов, а в режиме разговора до девяти часов. Имеет дополнительные функции: голосовые оповещения, вибросигнал, автоматическое соединение с подключенными ранее устройствами, легкое управление с помощью всего трех кнопок. Сигнал у гарнитуры хороший, без проблем ловит в радиусе примерно десяти метров от устройства, к которому подключено. Тестировалась на совместимость с телефонами на Android 4.x и iOS, а также с ноутбуком DELL Inspiron 15 3542 (с операционной системой Linux Mint 17.2) - все работает отлично.

К особенностям устройства можно отнести следующее. Во-первых, наушники вставные (то есть вкладыши) имеют магнитные фиксаторы; Handsfree, Headset, A2DP, AVRCP, HFP, HSP, функции ответить/завершить разговор, функции ожидания и удержания вызова; есть возможность автоматического парного соедиения; шумоподавление; режим виброоповещения на гарнитуре; переключение между треками; пауза при прослушивании аудио; прослушивание музыки в стерео-режиме; повтор последнего номера.

Одним из главных преимуществ этой LG гарнитуры является ее цена. В ней заложено все для того, чтобы как можно больше снизить стоимость. Ее можно приобрести примерно за 45 долларов, что в принципе довольно немного. Тем более если вспомнить насколько долго она может работать. К примеру, если обратиться к истории, то лет семь назад подобное устройство по стоимости могло достигать 200 долларов - все это говорит о том, как сильно продвинулись технологии в этой сфере.

По качеству звучания она бесспорно проигрывает более современной модели HBS-730, которую можно приобрести за не слишком большую доплату. И, конечно, они не идут ни в какое сравнение с наушниками Монстер .

В плане удобства эксплуатации и настроек. Здесь, если не учитывать качество звука, нет разницы по сравнению с более дорогими моделями. Управление в ней намного проще, сокращено количество кнопок. Это спасение для людей, которые по специфике своей работы часто вынуждены менять гарнитуры и устали путаться в клавишах. Конечно, если пользоваться одной и той же моделью, то такой проблемы не возникнет.

Что касается дизайна и используемых материалов. Пластик намного хуже, он более дешевый и грубый, и поверхность на ощупь не такая приятная, как у аналогов.

В принципе, если пользователь не готов покупать продукцию китайского происхождения от неизвестных компаний, но не хочет тратить много денег, то это именно тот вариант, который ему нужен. На рынке представлено не так много беспроводных стереогарнитур. Однако, намного больше удовольствия принесет использование любой другой модели LG (800, 750, 730), которые можно приобрести доплатив не так много, но зато они смогут поддерживать aptX.

За последние два года мир беспроводных гарнитур немного преобразился в моих глазах. Из разряда экзотических, эти решения постепенно переходят в более массовый сегмент. Соответственно, производители стремятся представить ассортимент разнообразных решений для разных категорий пользователей. Одним из главных активистов является LG, и сегодня мы познакомимся с моделью Tone+ HBS-500.

Особенности LG Tone+ HBS-500

Компания LG представила пользователям беспроводную стерео Bluetooth-гарнитуру LG Tone+ HBS-500 летом 2015 года. Беспроводная гарнитура создана для любителей комфортного прослушивания музыки, при этом не желающих обременять себя проводами. Удобству использования способствует популярная последнее время конструкция, благодаря которой основной корпус лежит на шее и с учетом небольшого веса в 25 грамм практически не ощущается во время ежедневного использования. На корпусе гарнитуры предусмотрены клавиши регулировки громкости и управления воспроизведением музыки, совмещенные с клавишами приема/отбоя вызовов.

В отличии от предыдущих моделей, LG Tone+ HBS-500 может похвастаться более жесткой конструкцией, упрощенным управлением и поддержкой свежего протокола Bluetooth 4.1.

Лирика

Декабрь 2014 года. "Ну кто в здравом уме будет таскать на шее такую штуку? Ну да, забавный ошейник, но кому он впал за больше чем 1000 грн то?! Это его еще заряжать нужно, и друзья отнесутся с подозрением к такой диковинке. Не-не-не, оставьте себе."

Когда в прошлом году мне выпала честь обозревать , я отнесся к сегменту гарнитур-ошейников с неприкрытым подозрением и даже легкой враждебностью.

Конец октября 2015 года. Уже более полугода я являюсь самым счастливым владельцем LG Tone+ HBS-730 - того самого "ошейника для избранных", правда в черном цвете.

Когда мне приходится иметь дело с обычными проводными наушниками, я часто плююсь и негодую, периодически постреливая фразочками вроде: "Ну на кой черт эти провода? Это вечно их скручивать-раскручивать, все путается. Блин, опять зацепил ключи в кармане. Да пока я достану и подключу, мне уже музыку слушать перехочется. О, Господи, мне звонят, где тут кнопка ответа на звонок? Нет кнопки? Это мне телефон из кармана доставать что ли? А если на улице мороз? Издеваетесь, да?! "

На самом деле удивительно как быстро изменились мои привычки после перехода на bluetooth-гарнитуру, которая стала моим незаменимым спутником в паре со смартфоном. Но, хватит лирики, об опыте эксплуатации LG Tone+ HBS-730 я напишу отдельно, а сейчас переходим непосредственно к герою нашего обзора.

Технические характеристики LG Tone+ HBS-500

  • Bluetooth 4.1 (профили: наушники / гарнитура / A2DP / AVRCP)
  • Аккумулятор: 3,7 В / 125 мАч, литий-полимерный
  • Режим ожидания / режим разговора: до 500 часов / до 9 часов
  • Время воспроизведения музыки: до 7,5 часов
  • Время зарядки: менее 2 часов
  • Номинальное потребление при зарядке: 4,75 ~ 5,6 В пост. тока, 400 мА
  • Размеры и масса: 140х168х18,1 / 29 г

Упаковка и комплектация

В плане базового набора за год ничего не изменилось. В аккуратной коробочке нас ожидают:

  • Сами наушники с оголовьем
  • MicroUSB–USB кабель
  • Документация
  • Сменные насадки

Зарядка происходит при помощи классического microUSB-кабеля. Не обязательно использовать комплектный, можете смело заряжать гарнитуру проводом от смартфона. Всего доступно три пары сменных насадок разных размеров.

Ошейник для всех?

Внешний вид LG Tone+ HBS-500 сохранил много общего с LG Tone+ HBS-730. На смену маркому глянцевому пластику пришел матовый, с шероховатой поверхностью в области управления. Магнитная область для крепления наушников немного изменила форму - теперь ушки цепляются не сбоку, а снизу, что доставляет массу неудобств, но обеспечивает лучшую фиксацию во время резких движений или при транспортировке.

Кнопок управления теперь стало не семь, как было раньше, а всего три. Подобное упрощение, стоит отметить, принесло огромную пользу, в частности, для неподготовленного пользователя. Новая схема управления выглядит следующим образом. Длительное удержание мультимедийной кнопки отвечает за включение и выключение гарнитуры. Короткий клик - прием/отбой вызова или активация голосового управления. Двойной клик запускает воспроизведение последней музыкальной композиции. Кнопки громкости теперь, кроме своей непосредственной функции, умеют переключать треки двойным нажатием или перематывать их.

Если вам будет кто-то звонить, то гарнитура оповестит вас об этом легким вибросигналом, который можно отключить нажатием кнопки регулировки звука.

Теперь поговорим об удобстве. За длительное время ношения, я полностью привык к предназначению каждой из семи мелких клавиш LG Tone+ HBS-730, и только попробовав LG Tone+ HBS-500, я понял, как все топорно реализовано в моем личном ошейнике. Сейчас на улице прилично похолодало и для доступа к кнопкам управления приходится запускать руку глубоко под воротник пальто или куртки, и потом нащупывать нужную кнопку.

В случае с LG Tone+ HBS-500 эта операция занимает в 3 раза меньше времени. Кнопок стало меньше, они увеличились в размерах и стали намного лучше различимы вслепую за счет шероховатой текстуры. Можно сказать, я по достоинству оценил проделанную работу по упрощению органов управления.

Немного разочаровывающим моментом в LG Tone+ HBS-500 стал новый размер корпуса самих наушников. Капельки прилично растолстели, стали выглядеть как-то просто и грубо. В ушах они сидят неплохо, но все-таки хуже предшественников.

Беспроводные гарнитуры в формате ошейника сейчас набирают все большую популярность. Если вам все еще кажется, что вы будете выглядеть чудаком с кусочком пластика и резины на шее - сходите в тренажерный зал или дождитесь летней поры и, неожиданно, осознаете, что носителей ошейников значительно прибавилось. Если же такой формфактор вам не по душе, всегда можно подыскать беспроводную гарнитуру .

Подключение LG Tone+ HBS-500

Спаривание гарнитуры со смартфоном - приятнейший процесс, ведь происходит он мгновенно и абсолютно незаметно. LG Tone+ HBS-730 работает по устаревшему протоколу Bluetooth 3.0, в то время как наша новинка обзавелась свежайшим Bluetooth 4.1.

LG Tone+ HBS-500 также умеет разговаривать с владельцем. При подключении гарнитура сообщает уровень заряда и статус соединения. При получении сообщений или уведомлений в мессенджерах HBS-500 может любезно их воспроизводить своим роботизированным голосом. Данная функция становится доступной только после установки фирменного приложения Tone&Talk с поддержкой нужного языка.

Нажав единожды мультимедийную клавишу можно активировать простенькое голосовое управление, которое до сих пор практически не изменилось и работает откровенно так себе.

Заявленный радиус действия наушников составляет 10 метров. По факту он немного выше, что очень даже хорошо.

Гарнитура поддерживает технологию Multipoint, то есть может работать с несколькими устройствами одновременно.

Качество звучания

Звучит LG Tone+ HBS-500 очень и очень неплохо с любыми устройствами. Я опробовал гарнитуру в паре с Sony Xperia Z1 Compact, Motorola Droid Maxx, парой ноутбуков от Sony.

Звучание достаточно ровное, без сильных перегибов. На общем фоне немного выделяются низкие частоты. Бас у наушников немного грубоват. Ощущается недостаток ширины панорамы и детальности звучания отдельных инструментов. Любители клубной музыки, новомодного Trap и простой электроники будут довольны на все сто. В рок-музыке, возможно, некоторым не хватит высоких. Но, учитывая стоимость гарнитуры, звук достаточно хорош за свои деньги. Неискушенный пользователь будет доволен. Лично мне, все-таки намного ближе звучание LG Tone+ HBS-730, не в последнюю очередь благодаря ее поддержке профиля AptX.

Микрофон у устройства один, и расположен он на левой дуге рядом с LED-индикатором. Чувствительность микрофона LG Tone+ HBS-500 неплохая и позволяет разговаривать даже на шумной улице, при условии, что сам ошейник с микрофоном находится под одеждой.

Автономность

Заявленный производителем показатель автономности LG Tone+ HBS-500 составляет 9 часов в режиме разговора и 7 часов в режиме воспроизведения музыки, емкость аккумулятора 125 мАч. Тестирование показало полное соответствие заявленным характеристикам. Прослушиванием музыки можно наслаждаться в среднем от 5 до 7 часов в зависимости от уровня громкости.

730-я модель могла похвастаться автономностью на уровне около 15 часов прослушивания музыки, что практически вдвое больше.

LG Tone+ HBS-500 заряжается очень быстро - немногим более часа. Касаемо автономной работы есть один не очень приятный момент. Голосовой помощник уведомляет о низком заряде примерно на 5%, то есть после этого гарнитура проживет в лучшем случае 10-15 минут и выключится. Это очень досадный момент, который требует доработки.

Выводы

LG Tone+ HBS-500 - это качественная и интересная беспроводная гарнитура в форм-факторе ошейника. В отличии от предыдущих моделей, LG Tone+ HBS-500 может похвастаться более жесткой конструкцией, упрощенным управлением и поддержкой свежего протокола Bluetooth 4.1.

За те же 1000 гривен или менее чем $50 можно посмотреть на LG Tone+ HBS-730 с вдвое большей автономностью, поддержкой AptX и более эргономичной формой капелек. Сделать однозначный выбор в пользу той или иной гарнитуры не так уж просто.

Понравилось:

  • Эргономичная и стильная конструкция
  • Высокая скорость зарядки
  • Упрощение элементов управления
  • Bluetooth 4.1
  • Неплохое качество звучания на фоне конкурентов
  • Скорость соединения и его стабильность

Не понравилось:

  • Голосовой помощник все также требует доработки
  • Форма капелек подойдет не всем
  • Тип крепление ушек на магниты снизу не очень удобный
  • Время автономной работы вдвое меньше по сравнению с 730-й моделью

Цены в интернет-магазинах

Возможно отображение похожих моделей, если данная отсутствует в каталоге для вашего региона.

  • Page 1 English Қазақша Українська Рyccкий LG Electronics HBS-500 User Manual Bluetooth ® Stereo Headset Rev 1.0 RU www.lg.com...
  • Page 3 LG Electronics Inc., 2015 Note: For the best performance and to prevent any damage to, or misuse of the HBS-500, please read all of the information carefully prior to using the HBS-500. Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc.
  • Page 4
  • Page 5 How to Use Power On / Power Off - Power On: Press and hold the MFB for 2 seconds. - Power Off: Press and hold the MFB for 3 seconds. Charging - When the charger is connected (with the power on or off) the headset will turn off. - While charging, the LED indicator will show a solid red light and then change to violet when charged 80% and above.
  • Page 6 Easy Pairing (First Time Pairing) 1. Press and hold the MFB for 2 seconds to turn on the HBS-500. When the headset enters Pairing Mode, the LED indicator will show a solid blue light. 2. Using your handset, find the Bluetooth Menu and search for or add new devices.
  • Page 7 How to Use Multi-connection Advanced Multipoint The HBS-500 is capable of having two devices connected to the headset at the same time. This will give you the freedom of using call waiting between calls on both of your connected phones.
  • Page 8 - While in multi-connection and streaming, the inactive paired device, which is out of range, will be disconnected. The HBS-500 will alert once with no attempt to reconnect. Calling Answering a call / Ending a call - When there is an incoming call, the headset will ring and vibrate.
  • Page 9 How to Use Voice dialing - Briefly press the MFB to activate Voice Command. Note: If the handset does not support Voice Dialing, it is possible that performing this action will activate Last Number Redial. Last number redial - Press and hold the MFB for 1second to activate Last Number Redial. The headset will beep, and call the last number dialed.
  • Page 10 2 seconds. You will hear “Vibrate on” or “Vibrate off” when it is activated or deactivated. - When the HBS-500 is set to vibrate off, the headset will not vibrate when receiving an incoming call or when it is out of range.
  • Page 11 Issue Possible problem Resolution Does not Check whether the battery of Charge the battery. turn on the HBS-500 is fully charged. Unable to Check whether the handset Determine whether your communicate supports the headset or handset supports the headset with the LG hands-free Bluetooth profiles.
  • Page 12 Keep unit away from humidity & dust. Do not place heavy objects on the unit. Only use the headset with an original LG charger, otherwise it may be damaged. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 13 Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth ® Stereo Headset HBS-500 is a radio transmitter and receiver. When in operation, it communicates with a Bluetooth ® equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields (microwaves) in the frequency range 2.4 to 2.4835 GHz.
  • Page 14 +10°(+50°F) and +45°(+113°F). For your safety, do not remove the battery incorperated with the product. If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
  • Page 15 Limited Warranty SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS LIMITED WARRANTY, LG ELECTRONICS WARRANTS THIS PRODUCT TO BE FREE FROM DEFECTS IN DESIGN, MATERIAL AND WORKMANSHIP AT THE TIME OF ITS ORIGINAL PURCHASE BY A CONSUMER, AND FOR A SUBSEQUENT PERIOD OF ONE (1) YEAR.
  • Page 16 MEMO...
  • Page 17 LG Electronics Inc., 2015 Примечание. Для наилучшего качества работы, а также предотвращения любых повреждений или неправильного использования HBS-500 внимательно прочитайте информацию по использованию HBS-500. Любые изменения и исправления типографских ошибок или неточной информации в данном руководстве могут быть внесены только LG Electronics Inc.
  • Page 18 The Date of Purchase / Дата покупки: the product to be repaired or replaced. LG Electronics reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the product from the dealer.
  • Page 19 Порядок использования Включение / выключение питания - Включение: нажмите кнопку MFB и удерживайте ее в течение 2 секунд. - Выключение: нажмите кнопку MFB и удерживайте ее в течение 3 секунд. Зарядка - После подключения зарядного устройства (при включенном или выключенном питании) гарнитура отключается. - Во...
  • Page 20 индикатор загорится синим цветом (без мигания). 2. На телефоне найдите меню Bluetooth и выберите функцию поиска или добавления новых устройств. Выберите LG HBS500 из списка устройств и выполните сопряжение со своим телефоном. 3. Если отобразится запрос на ввод пароля или PIN-кода, введите 0000 (4 нуля).
  • Page 21 одновременно к двум телефонам (Режим мультиточки), функции вызова гарнитуры будут работать с основным телефоном. * ПРИМЕЧАНИЕ. В случае ошибки подключения к основному телефону в режиме быстрого сопряжения стереогарнитура HBS-500 перейдет в режим сопряжения. Функции вызова - Функции голосового набора и повторного набора последнего номера...
  • Page 22 HBS500 из списка устройств в меню Bluetooth. Вне рабочего диапазона - Если сопряженные устройства находятся на расстоянии 10 метров друг от друга, гарнитура HBS-500 будет отключена от телефона и оповестит пользователя об этом с помощью вибрации. * Если отключить вибрацию, нажав и удерживая кнопку увеличения...
  • Page 23 Порядок использования Голосовой набор - Коротко нажмите кнопку MFB, чтобы активировать функцию голосового управления. Примечание. Если телефон не поддерживает функцию "Голосовой набор", возможна активация последнего набранного номера. Набор последнего номера - Нажмите и удерживайте кнопку MFB в течение 1 секунды для активации функции...
  • Page 24 увеличения громкости в течение 2 секунд. Вы услышите голосовое уведомление "Vibrate on" (Вибрация включена) или "Vibrate off" (Вибрация выключена) при активации или деактивации функции. - Если функция вибрации гарнитуры HBS-500 отключена, гарнитура не будет вибрировать при входящем вызове или когда устройство находится за пределами допустимого диапазона.
  • Page 25 Световой индикатор Функция Статус HBS-500 Действие Режим сопряжения Синий индикатор светится. Профиль наушников Синий светодиодный индикатор мигает / гарнитуры Работа 1 раз. подключен Синий светодиодный индикатор мигает Вызов принят 1 раз. Светодиодный индикатор горит красным Зарядка и сменяется на фиолетовый, когда...
  • Page 26 Не следует размещать или хранить устройство рядом с горючими веществами. Избегайте контакта устройства с влагой и пылью. Не кладите тяжелые предметы на устройство. Используйте гарнитуру только с оригинальным зарядным устройством LG, использование других зарядных устройств может привести к повреждениям. Изменения или модификации, не одобренные непосредственно организацией, отвечающей...
  • Page 27 устройство или антенну может стать причиной несоответствия требованиям безопасности по воздействию радиоволн и повлечь запрет на эксплуатацию устройства пользователем. УВЕДОМЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ: Настоящим LG Electronics Inc. заверяет, что устройство модели HBS-500 соответствует базовым требованиям и другим положениям Директивы 1999/5/EC.
  • Page 28 должен быть утилизирован в соответствии с ® законодательством; запрещено выбрасывать его вместе бытовыми отходами. Сервисный партнер LG Electronics при извлечении аккумуляторов утилизирует их в соответствии с местным законодательством. Утилизация отработанных батарей/аккумуляторов 1 Этот символ может использоваться вместе с химическими символами, обозначающими...
  • Page 29 Ограниченная гарантия В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ LG ELECTRONICS ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО ПРОДУКТ ЛИШЕН ВСЯЧЕСКИХ ВНЕШНИХ, МАТЕРИАЛЬНЫХ И КАЧЕСТВЕННЫХ ДЕФЕКТОВ В МОМЕНТ ПЕРВИЧНОЙ ПОКУПКИ КЛИЕНТОМ И В ПОСЛЕДУЮЩИЙ ГАРАНТИЙНЫЙ ПЕРИОД. В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ, ОБРАТИТЕСЬ К ПРОДАВЦУ УСТРОЙСТВА ИЛИ...
  • Page 30 MEMO...
  • Page 31 және HBS-500 құрылғысына зақым келтіріп алмау үшін немесе дұрыс пайдалану үшін HBS-500 құрылғысын пайдаланбай тұрып, барлық ақпаратты мұқият оқып шығыңыз. Типографиялық қателерге немесе берілген ақпараттың дәл болмауына байланысты, нұсқаулықтағы қандайда бір түрлендірулер немесе өзгертулер LG Electronics Inc. тарапынан ғана енгізілуі керек.
  • Page 32 The Date of Purchase / Дата покупки: the product to be repaired or replaced. LG Electronics reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the product from the dealer.
  • Page 33 Пайдалану әдісі Қосу / Өшіру - Қосу: MFB түймесін 2 секунд басып тұрыңыз. - Қосу: MFB түймесін 3 секунд басып тұрыңыз. Зарядталып жатыр - Зарядтағыш қосылғанда (құрылғы қосылып не өшіп тұрғанда), құлақаспап өшеді. - Зарядталып жатқанда, жарық диодты индикатор тұрақты қызыл болып көрінеді...
  • Page 34 - Гарнитураны алғаш рет пайдаланбас бұрын, оны Bluetooth қолдайтын телефонмен жұптастыру керек. Оңай жұптастыру (Алғашқы жұптастыру) 1. HBS-500 құрылғысын қосу үшін MFB түймесін 2 секунд басып тұрыңыз. Гарнитура жұптастыру режиміне өткенде, жарық диодты индикатор үздіксіз көк болып жанады. 2. Гарнитура арқылы Bluetooth мәзірін табыңыз да, жаңа құрылғыларды...
  • Page 35 Пайдалану әдісі Көп жақты байланыс Қосымша көп нүкте HBS-500 құрылғысы бір уақытта гарнитураға екі құрылғыны қоса алады. Ол қосылған телефондардың екеуінде де қоңыраулар арасында қоңырау күтуді пайдалануға еркіндік береді. Байланыс - Гарнитураны Bluetooth қолдайтын телефондардың біреуімен жұптастырыңыз (4-беттегі жұптастыру нұсқауларын қараңыз).
  • Page 36 Пайдалану әдісі Қайта байланысу - HBS-500 құрылғысы ауқымда болғанында қайта қосылса, құлақаспап пен телефон автоматты түрде қайта қосылады. - Қосымша телефонды қосу үшін, Bluetooth мәзіріндегі құрылғылар тізімінен LG HBS500 тармағын таңдау керек. Ауқымнан тыс - Егер жұптастырылған құрылғылар 10 метр (33 фут) не одан көп...
  • Page 37 Пайдалану әдісі Дауыспен теру - Дыбыстық пәрменді белсендіру үшін MFB түймесін басып жіберіңіз. Ескертпе. Телефон «Дауыспен теру» функциясын қолдамаса, осы әрекетті орындау «Соңғы нөмірді қайта теру» функциясын іске қосуы мүмкін. Соңғы нөмірді қайта теру - «Соңғы нөмірді қайта теру» функциясын белсендіру үшін MFB түймесін 1 секунд...
  • Page 38 түймесін 2 секунд басып тұрыңыз. Қосылған немесе өшкен кезде «Vibrate on» (Діріл қосылды) немесе «Vibrate off» (Діріл өшті) деген естіледі. - HBS-500 құрылғысының дірілі өшіп тұрғанда, қоңырау келген кезде немесе байланыс ауқымынан тыс кезде құлақаспап дірілдемейді. - Құрылғыны өшіріп, қайта қосу арқылы діріл функциясы автоматты түрде...
  • Page 39 Жарық диодты индикатор Функция HBS-500 күйі Әрекет Жұптастыру режимі Көк жарық диодты шам қосылып тұрады. Құлақаспап / Жұмыс Көк жарық диодты шам 1 рет хендсфри профилі істеп жыпылықтайды. қосылған тұрғанда Көк жарық диодты шам 1 рет Қоңырау қосылды жыпылықтайды. Қызыл жарық диодты шам қосылып...
  • Page 40 Құрылғыны тез жанғыш заттардың жанына қоймаңыз немесе жанында ұстамаңыз. Құрылғыны ылғал мен шаңнан алыс ұстаңыз. Үстіне ауыр зат қоймаңыз. Құлақаспапқа түпнұсқа LG зарядтағышын ғана пайдаланыңыз, әйтпесе ол бұзылуы мүмкін. Үйлесімділікке жауапты тарап нақты мақұлдамаған өзгерістер немесе өзгертулер пайдаланушының жабдықты пайдалану құқығын жарамсыз етуі мүмкін.
  • Page 41 етілмеген. Антеннаға немесе құрылғыға енгізілген өзгертулер салдарынан құрылғы радио жиілік әсері талаптарынан асып, пайдаланушының жабдықты пайдалану құқығын жарамсыз етуі мүмкін. ПАЙДАЛАНУШЫЛАРҒА АРНАЛҒАН ЕК (ЕУРОПАЛЫҚ КОМИССИЯ) ЕСКЕРТУЛЕРІ: Осы құжатпен LG Electronics Inc. компаниясы бұл HBS-500 өнімінің 1999/5/EC директивасының негізгі талаптары мен басқа тиісті ережелеріне сай екенін мәлімдейді. QD ID: 65824 FCC ID: BEJHBS500 Қосымша...
  • Page 42 мүмкіндігі кемиді. Батареяны +10°(+50°F) және +45°(+113°F) аралықтағы температураларда ғана зарядтауға болады. Қауіпсіздігіңіз үшін өнімде тұрған батареяны шығарып алмаңыз. Егер батареяны ауыстырғыңыз келсе, көмек алу үшін оны жергілікті өкілетті LG Electronics қызмет көрсету орталығына немесе делдалына алып барыңыз. 4. Bluetooth ®...
  • Page 43 Шектеулі кепілдік ОСЫ ШЕКТЕУЛІ КЕПІЛДІККЕ БАЙЛАНЫСТЫ, LG ELECTRONICS БҰЛ ӨНІМНІҢ ДИЗАЙНЫНДА, МАТЕРИАЛЫНДА ЖӘНЕ КОНСТРУКЦИЯСЫНДА ТҰТЫНУШЫ САТЫП АЛҒАН КЕЗДЕ АҚАУЛАРДЫҢ ЖОҚТЫҒЫНА ЖӘНЕ СОДАН КЕЙІНГІ БІР (1) ЖЫЛҒА КЕПІЛДІК БЕРЕДІ. ӨНІМІҢІЗГЕ КЕПІЛДІК ҚЫЗМЕТІ ҚАЖЕТ БОЛҒАН ЖАҒДАЙДА, САТЫП АЛҒАН ДЕЛДАЛҒА ОНЫ АЛЫП БАРЫҢЫЗ НЕМЕСЕ...
  • Page 44 MEMO...
  • Page 45 Примітка. Для забезпечення оптимальної роботи стереогарнітури HBS-500 та запобігання її пошкодженню або неправильному використанню уважно прочитайте подану інформацію перед її використанням. Будь-які модифікації або зміни цього посібника через друкарські помилки чи неточності поданої інформації мають вноситися лише компанією LG Electronics Inc.
  • Page 46 The Date of Purchase / Дата покупки: the product to be repaired or replaced. LG Electronics reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the product from the dealer.
  • Page 47 Використання Увімкнення / вимкнення живлення - Увімкнення: натисніть і утримуйте багатофункційну кнопку впродовж 2 секунд. - Вимкнення: натисніть і утримуйте багатофункційну кнопку впродовж 3 секунд. Заряджання - З підключенням зарядного пристрою (живлення увімкнено або вимкнено) гарнітура вимкнеться. - Під час заряджання світлодіодний індикатор світитиметься червоним світлом, а...
  • Page 48 2. На телефоні знайдіть меню Bluetooth і виконайте пошук пристроїв або додайте нові пристрої. Виберіть LG HBS500 у списку пристроїв і виконайте спарення з телефоном. 3. Якщо з’явиться запит щодо коду доступу/PIN-коду, введіть "0000" (4 нулі). * Примітка. Якщо телефон підтримує функцію простого безпечного спарення...
  • Page 49 Використання Багатоточкове з’єднання Вдосконалений режим багатоточкового підключення До гарнітури HBS-500 можна одночасно під’єднати два пристрої. Це дозволить використовувати функцію очікування дзвінка між дзвінками на обох під’єднаних телефонах. З’єднання - Об’єднайте гарнітуру в пару з одним із телефонів із підтримкою Bluetooth (вказівки...
  • Page 50 Використання Автоматичне повторне з’єднання - Гарнітуру і телефон буде з’єднано автоматично, коли HBS-500 буде знову ввімкнено в межах робочого діапазону. - Щоб під’єднати додатковий телефон потрібно вибрати LG HBS500 у списку пристроїв у меню Bluetooth. Поза межами діапазону - Якщо спарені пристрої віддалити на 10 метрів чи більше, гарнітура...
  • Page 51 Використання Голосовий набір - Коротко натисніть багатофункційну кнопку, щоб активувати голосові команди. Примітка. Якщо телефон не підтримує функції голосового набору, можливо, виконання цієї дії увімкне функцію виклику останнього набраного номера. Повторний набір останнього набраного номера - Натисніть і утримуйте багатофункційну кнопку впродовж 1 секунди, щоб...
  • Page 52 - Щоб увімкнути або вимкнути функцію вібрації, натисніть і утримуйте кнопку збільшення гучності упродовж 2 секунд. Ви почуєте повідомлення про те, що режим вібрування увімкнено або вимкнено відповідно. - Якщо режим вібрації гарнітури HBS-500 вимкнено, гарнітура не вібруватиме, коли надійде виклик, чи коли вона опиниться поза межами робочого діапазону.
  • Page 53 Заряджання Синій світлодіодний індикатор завершено світиться. Усунення несправностей Проблема Можлива причина Вирішення Перевірте, чи акумулятор Не гарнітури HBS-500 повністю Зарядіть акумулятор. вмикається заряджено. Перевірте, чи телефон Дізнайтеся, чи телефон Не вдається підтримує гарнітуру або підтримує гарнітуру або встановити профілі Bluetooth "вільні...
  • Page 54 Не кладіть і не зберігайте пристрій поруч із займистими речовинами. Уникайте контакту пристрою з вологою чи пилом. Не ставте важкі предмети на пристрій. Використовуйте гарнітуру лише з оригінальним зарядним пристроєм LG, інакше її можна пошкодити. Зміни чи модифікації, які чітко не схвалені стороною, відповідальною за...
  • Page 55 QD ID: 65824 FCC ID: BEJHBS500 Додаткова інформація 1. Радіочастотне випромінювання Ця гарнітура Bluetooth HBS-500 передає та приймає радіохвилі. У режимі роботи вона ® обмінюється інформацією з мобільним пристроєм із функцією Bluetooth ® , отримуючи та передаючи радіочастотні (РЧ) електромагнітні поля (мікрохвилі) в частотному діапазоні...
  • Page 56 потрібно утилізувати належним чином і в жодному разі не ® викидати разом із побутовими відходами. Батарею можна вийняти в сервісному центрі LG Electronics, де її утилізують згідно з місцевим законодавством. Правила утилізації використаних батарей/акумуляторів 1 Біля цього знаку може також бути зображено хімічні символи ртуті (Hg), кадмію...
  • Page 57 Обмежена гарантія ЗГІДНО УМОВ ЦІЄЇ ОБМЕЖЕНОЇ ГАРАНТІЇ, КОМПАНІЯ LG ELECTRONICS ГАРАНТУЄ, ЩО ЦЕЙ ВИРІБ НЕ МІСТИТЬ ДЕФЕКТІВ ДИЗАЙНУ, МАТЕРІАЛУ ТА ВИГОТОВЛЕННЯ НА МОМЕНТ ПОЧАТКОВОЇ ПОКУПКИ СПОЖИВАЧЕМ І ПРОТЯГОМ ПЕРІОДУ ЧАСУ В ОДИН (1) РІК. ЯКЩО ВИРІБ ПОТРЕБУВАТИМЕ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ, ПОВЕРНІТЬ ЙОГО ДИЛЕРУ, В ЯКОГО...
  • Page 58 LG Electronics Inc. Place: Name and Surname /Function: Place: Name and Surname /Function: LG Electronics Inc. – EU Representative LG Electronics Inc. – EU Representative Jeong Won Lee /Director Jeong Won Lee /Director Krijgsman 1 - 1186 DM Amstelveen - The Netherlands...
  • Page 59 Annex (EN/BG/ES/CS/DA/DE/ET/EL/FR/GA/IT/LV/LT/HU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SL/FI/SV/TR/NO/HR/IS) 1 (EN)EU Declaration of Conformity /(BG)ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С ИЗИСКВАНИЯТА НА ЕС /(ES)Declaración UE de Conformidad /(CS) EU Prohlášení o shodě /(DA)EU-Overensstemmelseserklæring /(DE) EU-Konformitätserklärung /(ET)ELi Vastavusdeklaratsioon /(EL)ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ /(FR)Déclaration UE de Conformité /(GA)Dearbhú Comhréireachta an AE /(IT)Dichiarazione UE di Conformità /(LV)ES Atbilstības Deklarācija /(LT)ES Atitikties Deklaracija /(HU)EU-Megfelelőségi Nyilatkozat/ (MT)Dikjarazzjoni Tal-Konformità...
  • Page 60 /(SV)Tillverkarens namn och adress /(TR)İmalatçının adı ve adresi /(NO)Navn på og adresse til produsenten /(HR)Naziv i adresa proizvođača/(IS)Nafn og heimilisfang framleiðanda 4 (EN)This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer /(BG)За настоящата декларация за съответствие отговорност...
  • Page 61 vastuulla /(SV)Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar /(TR)Bu uygunluk beyanı, imalatçının sorumluluğu altında verilir/(NO)Denne samsvarserklæringen er utstedt på produsentens eneansvar /(HR)Za izdavanje ove izjave o sukladnosti isključivo je odgovoran proizvođač /(IS)Þessi samræmisyfirlýsing er gefin út eingöngu á ábyrgð framleiðanda 5 (EN)Object of the declaration /(BG)Обект...
  • Page 62 Model naam /(PL)Informacje o produkcie; nazwa produktu; nazwa modelu /(PT)Informação sobre o produto; Nome do Produto; Designação do Modelo /(RO)Informaţii despre Produs; Denumire Produs; Nume Model/(SK) Informácie o výrobku; Názov výrobku; Názov modelu /(SL)Podatki o izdelku; ime izdelka; ime modela /(FI)Tuotetiedot; tuotteen nimi; malli nimi /(SV) Produktinformation;...
  • Page 63 Ülalkirjeldatud deklareeritav toode on kooskõlas asjaomaste ühenduse ühtlustatud õigusaktidega /(EL)Ο στόχος της δήλωσης που περιγράφεται παραπάνω είναι σύμφωνος προς τη σχετική κοινοτική νομοθεσία εναρμόνισης /(FR)L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation communautaire d’harmonisation applicable /(GA)Tá cuspóir an dearbhaithe a thuairiscítear thuas i gcomhréir le reachtaíocht ábhartha um chomhchuibhiú...
  • Page 64 izjave sukladan je mjerodavnom usklađenom zakonodavstvu Zajednice / (IS)Hluturinn til yfirlýsingar sem lýst er hér fyrir ofan samræmist viðeigandi samhæfingarlöggjöfum Bandalagsins 9 (EN)References to the relevant harmonised standards used or references to the technical specifications in relation to which conformity is declared / (BG)наименованията...
  • Page 65 alkalmazásra került vonatkozó harmonizált szabványokra, illetőleg azokra a műszaki leírásokra, amelyekre nézve a megfelelésrol nyilatkoznak /(MT) Referenzi għall-istandards armonizzati rilevanti li ntużaw, jew referenzi għall- ispeċifikazzjonijiet li b’relazzjoni għalihom qed tiġi ddikjarata l-konformità /(NL)Vermelding van de toegepaste geharmoniseerde normen of van de technische specificaties waarop de conformiteitsverklaring betrekking heeft /(PL)Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych, które zastosowano, lub do specyfikacji technicznych, w odniesieniu do których...
  • Page 66 10 (EN)The notified body /(BG)нотифицираният орган /(ES)El organismo notificado /(CS)Oznámený subjekt /(DA)Det bemyndigede organ /(DE)Die notifizierte Stelle /(ET)Teavitatud asutus /(EL)ο κοινοποιημένος οργανισμός /(FR) L’organisme notifié /(GA)Rinne an comhlacht dá dtugtar fógra / (IT) l’organismo notificato /(LV)Pilnvarotā iestāde /(LT)Notifikuotoji įstaiga /(HU) A bejelentett szervezet /(MT)Il-korp notifikat /(NL)De aangemelde instantie /(PL)jednostka notyfikowana /(PT)o organismo notificado /(RO)Organismul notificat /(SK)notifikovaný...